王菲容易受伤的女人歌词
《容易受伤的女人》歌词:
作词:潘源良(粤),何启弘(国)
作曲:卢东尼
演唱:王菲
粤语版
人渐醉了夜更深,在这一刻多么接近
思想仿似在摇撼,矛盾也更深
曾被破碎过的心,让你今天轻轻贴近
多少安慰及疑问,偷偷的再生
情难自禁
我却其实属于,极度容易受伤的女人
不要不要,不要骤来骤去
请珍惜我的心
如明白我,继续情愿热恋
这个容易受伤的女人
不要等这一刻
请热吻
长夜有你醉也真,让我终于找到信任
不管一切是疑问,快乐是情人
曾害怕了这一生,是你始终甘心靠近
我方知拥有着缘份,重建我信心
曾被破碎过的心,让你今天轻轻贴近
多少安慰及疑问,偷偷的再生
情难自禁
我却其实属于,极度容易受伤的女人
不要不要,不要骤来骤去
请珍惜我的心
如明白我,继续情愿热恋
这个容易受伤的女人
终此一生,也火般的热吻
长夜有你醉也真,让我终于找到信任
不管一切是疑问,快乐是情人
情难自禁
扩展资料
《容易受伤的女人》是王菲于1992年下半年,从美国返港并重新踏入乐坛而发行的唱片《COMING HOME》中的歌曲。
王菲这张唱片一推出即断市,销量冲破白金,碟内的《容易受伤的女人》,横扫全港,更在各电视台的音乐颁奖礼中,勇夺金曲,声势可谓一时无两,令她一举跃入香港一线女歌手的行列。
容易受伤的女人粤语发音
1、发音难点解析
《容易受伤的女人》是王菲经典粤语歌,发音难点集中在闭口音、鼻音和声调,人(jan4)”发音类似普通话“忍”,但声调下沉;“心(sam1)”需舌尖顶住上齿龈,带轻微鼻音,副歌“情难自禁”中“禁(gam3)”易错读为“金(gam1)”,注意第三声短促有力。
2、易错歌词标注
“不要等这一刻请热吻”:
“吻(man5)”发音类似“门”的轻声,尾音上扬;
“长夜有你醉也真”:
“醉(zeoi3)”发音像“追”加重,舌尖抵下齿;
“其实我太害怕孤单”:
“害(hoi6)”声调低沉,口型比普通话更开。
3、学习小技巧
多听原唱跟读:重点模仿王菲的气声转换和拖音处理,容易”的“易(ji6)”要延长半拍;
拆分句子练习:将“若你没法为我安定”拆成“若你/没法/为我/安定”,逐段攻克;
善用粤语拼音工具:推荐“粤语审音配词字库”查标准发音。
4、文化背景加持
这首歌用词偏文艺,醉也真(zeoi3 jaa5 zan1)”表达微醺时的真实情感,发音时需带叹息感,可惜我太渴望希罕”的“希罕(hei1 hon2)”,要唱出无奈自嘲,声调先扬后抑。
:粤语发音讲究九声六调,练这首歌可同步掌握情感表达与语音技巧,建议对着镜子练口型,录下对比修正,坚持一周就能唱出“港风味”啦!
相关问题解答
1、"王菲《容易受伤的女人》歌词讲的是什么故事?"
这首歌其实唱的是一个女人在感情里太敏感、总是患得患失的心情,歌词里“情难自禁/我却其实属于极度容易受伤的女人”就是核心啦——明明爱得深,又怕被辜负,典型的“玻璃心恋爱脑”哈哈哈,王菲用她那种空灵的嗓音一唱,把那种脆弱感直接拉满!
2、"《容易受伤的女人》粤语发音怎么学?有拼音标注吗?"
想学粤语版的话,可以搜“王菲 容易受伤的女人 粤语谐音”,网上超多网友自制的拼音版!比如第一句“人渐醉了夜更深”谐音像“羊金醉流夜港桑”(非标准,但能凑合用),不过建议搭配原唱多听,粤语声调很重要,光看拼音容易跑偏~
3、"为什么这首歌有两个版本?粤语版和国语版区别在哪?"
因为王菲先唱的粤语版(1992年),爆红之后又出了国语版《容易受伤的女人》,但歌词完全不同!粤语版更细腻,这次认真/可惜只有我一个人”;国语版直接重写,变成“怕你走远/怕你沉默不语”,风格上粤语更“港式苦情”,国语偏直球,你更喜欢哪种?
4、"听说这首歌是翻唱?原唱是谁啊?"
没错!原曲是日本歌手中岛美雪的《ルージュ》(口红),超经典的!王菲的粤语版重新填词,但旋律保留了原版那种忧郁感,中岛美雪阿姨的歌养活半个华语乐坛,王菲、邓丽君都翻唱过她的作品~(突然想安利原版,前奏一响就起鸡皮疙瘩!)
(注:发音部分为模拟谐音,实际学习建议参考专业粤语教程或对照原唱哦)
本文来自作者[婉儿笑]投稿,不代表魔力号立场,如若转载,请注明出处:https://moli99.cn/zlan/202504-466.html
评论列表(3条)
我是魔力号的签约作者“婉儿笑”
本文概览:王菲容易受伤的女人歌词《容易受伤的女人》歌词:作词:潘源良(粤),何启弘(国)作曲:卢东尼演唱:王菲粤语版人渐醉了夜更深,在这一刻多么接近思想仿似在摇撼,矛盾也更深曾被破碎过的...
文章不错《王菲容易受伤的女人歌词 容易受伤的女人粤语发音》内容很有帮助